I
DODICI
2.
Il
vento soffia a mulinello,
marciano
dodici in drappello.
Le
carabine sulle spalle:
intorno
fiamme rosse e gialle.
I
berrettacci son da ladri,
suol
dorso c’è l’asso di quadri!
Olà,
senza croce
è
la libertà!
Tra-ta-tà!
Fa
freddo, compagni, fa freddo!
«
Sai, Nane e Cate sono insieme... »
«
Lei nelle calze i soldi tiene! »
«
Lui pure è ricco sfondato... »
«
Era dei nostri ed è soldato! »
«
O Nane, orsù, figlio di cani,
provati:
baciale le mani! »
Senza
croce, olà,
è
la libertà!
Nane
e Cate insieme stanno:
dimmi
un po’ che mai faranno...
Tra-ta-tà!
Intorno
fiamme rosse e gialle:
le
carabine sulle spalle...
Tenete
il passo rivoluzionario!
Non
sonnecchia, no, l’avversario!
Su,
compagno, non essere vile!
Contro
la Russia punta il fucile –
contro
la Santa Russia,
contro
la sua putredine,
contro
la sua pinguedine!
Senza
croce, olà!
Traduzione di Renato Poggioli
da I dodici, Einaudi, 1965
Nessun commento:
Posta un commento