SONETTI DAL PORTOGHESE
XXIX
Penso a te! – e i miei
pensieri si avvolgono
e sbocciano intorno a te
come viti
selvatiche a un albero,
gettando larghe foglie,
e subito si vede solo il
verde groviglio
che nasconde il fusto. Oh,
ma sia inteso,
mia palma! Non sono i miei
pensieri
di te che voglio, ma te
stesso, migliore
e più caro. Anzi, la tua
presenza presto
ridammi. Scrolla i rami
come un forte albero,
libera il tronco, spezza e
spargi a terra
i verdi lacci che ti
accerchiano, ché nella
gioia profonda di udirti e
vederti,
respirando alla tua ombra
aria nuova,
non penso a te – ti sono troppo vicina.
Traduzione di Francesco Dalessandro
da Sonetti dal portoghese, Il Labirinto, 2000
Nessun commento:
Posta un commento