POESIA 2
Più di tutto voleva starla a guardare,
lui il vecchio maestro, allora un giovane maschio.
Poiché non la poteva avere
(gola scoperta, sottane svolazzanti, inimmaginabile)
tutta la carica erotica gli risaliva dai lombi,
risaliva su per il sangue, attraverso il chimo,
a soffondere il suo sguardo vivo.
Fissarla era il suo modo di possederla.
Nelle riunioni pubbliche sceglieva a caso una ragazza attraente
la metteva a fuoco, sembrava le lanciasse occhiate
(la chiamava il suo schermo)
ma in segreto era quella più lontana che divorava,
la sua Beatrice
il suo bersaglio
la modesta.
(La modestia, prima tra le sue virtù:
modestia, grazia, bontà).
Quanto a me, non ho avuto fortuna,
arrivato troppo tardi, vissuto troppo lontano
ho avuto solo la sua immagine su cui chiudere gli occhi
povera cosa fluttuante nelle camere della memoria.
Traduzione di Maria Baiocchi
da Il polacco, romanzo Einaudi, 2023
Nessun commento:
Posta un commento